英会話教室と私のオフィスが近いので、
外国人の先生と道ですれ違うことがあります。
「ハーイ、元気? 忙しい? 」と声をかけてくれて
(あ、もちろん英語です)
すごーく日常的で易しいはずの受け答えなのに、
口ごもってしまう私。
「Yes Fine . Very busy 」って、
俺は超初心者か!?
教室に通うときは、少しは「英会話」のモードに
入っているのですが、いきなりだと
このありさま。
まさに“身に付いていない”ということなのでしょう。
あぁ、精進精進。
------------------
【べんきょうENGLISH】 ※本文とは関係ない場合があります
It ’ s like putting salt in the wound .
それは、傷に塩をぬるようなもんだ。
「条件反射」で出るまでにしたいのですが、
そうなった時は(英語で寝言を言う…のに似て)
かなり「身に付いた時」なのでしょうね。
昔、「睡眠学習」が話題になったことがあって
(夜眠っている間に、学校の勉強が頭に入る通信販売)
「思い出すのは、また寝たときだけ」という笑い話があります。
夢でもいいから、流ちょうに!